CULTURE RESEARCH IN THE RECENT WORK OF ITAMAR EVEN-ZOHAR

Harry Aveling

Abstract


Even-Zohar is highly regarded among scholars of
Translation Studies for his theoretical contributions in the area of "Polysystem Theory". This paper presents an introduction to EvenZohar's more recent work in the area of"cuIture research" (which he distinguishes from Cultural Studies). It locates his thinking within a framework deriving from Russian Formalism and, more recently, Russian Semiotics. The major focus in his Papers in Culture Research (200412005) is on culture as a socio-semiotic system, allowing for both reflection and action. A significant term in discussing systems is "repertoire", the rules and materials which govern the production and use of given cultural objects. Even-Zohar's papers seek to place repertoire within a broader framework, and to allow for the invention and transfer of repertoires between various social groups. The work of idea-makers is particularly important in this transfer. Tile paper
concludes with a consideration of the relevance of "culture research" to Translation Studies. It suggests that his ideas are of limited use but may provide the basis for further reflection on the roles of translators and translations, especially in new nation states.

Keywords


translation, Itamar-Zohar, culture research

Full Text:

PDF

References


Arnold, Matthew. Culture and Anarchy. London: Cambridge University Press, 1869/1960.

Aveling, Harry. ''' Two Approaches to the Positioning of Translations: A Comparative Study of Itamar Even-Zohar's Polysystem Studies and Gideon Toury's Descriptive Translation Studies and Beyond. In CELT, Vol. 4, No.2,

December 2004: 136-149.

Beattie, John. Other Cultures. London: Cohen and West, 1964.

Champagne, R.A. "A Grammar of the Languages of Culture: Literary Theory and Yury M. Lotman's Semiotics". In New Literary History, Vol. 9, No.2, Winter 1978: 205-210.

Dimic, M.V. and M.K. Gamin. "The Polysystem Theory: A Brief Introduction, with Bibliography". In Problems of Literary Reception. Edited by E.D. Blodgett and A.G.Purdue. University of Alberta. 1988: 177-196. Online at http://www.tau.ac.iVitamarez/ps/dimic-ps.htm

Erlich, Victor. Russian Formalism, History - Doctrine. The Hague: Mouton, 1969.

Even-Zobar, Jtamar. Papers in Historical Poetics. Tel Aviv: The Porter Institute for Poetics and Semiotics, 1978. Papers previously published in various places and available on-line at http://www.tau.ac.iV-itamarezlez_vitalezpublications.html.

"Polysystems Studies". In Poetics Today, VoL 11, No.1, 1990. Papers previously published in various places and available on line at http://www.tau.ac.il/~itamarez/papers/fac-dep.html.

"Some Replies to Lambert andPym". In Target, Vol. 10, No.2, 1998: 363-369.

"Short Biographical Description", 2003. On line at http://www.tau.ac.il/~itamarez/ez_vita/ez..eng html

Papers in Culture Research, 2005. Papers previously published in various places and collected at ht1p:/Iwww.tau.ac.ilI-itamarezlez_vitalezpublications.html.

Gentzler, Edwin. Contemporary 1hmslation Theories. London: Routledge,1993.

House, Juliane. "Universality versus Culture Specificity in Translation". In Alessandra, 2002.

Riccardi. D-anslation Studies: Perspectives on an Emerging Discipline. Cambridge: University Press, 2000.

Lambert, 1086. "Itamar Even-Zohar's Polysystem Studies: An Inten: Dsciplinary Perspective on Culture ReseaRch", Canadian Review of Comparative Literature, VoL 24,No.1,March 1997: 8-14.

Lotman, 1.M., B.A. Uspeosky, v.v. Ivanov, V.N. Toporov, and AM. Pjatigorskij. "Theses on the Semiotic Study of Cullures (as Applied to Slavic Texts) '.in The Tell Tale Sign: A Survey of Semiotics. Edited byT.A. Sebeok. Lisse: The Peter de Ridder Press, 1975: 57-84.

Lotman, Yu.M., B.A. Uspensky and G. Mihaychuk. "On the Semiotic Mechanism of Culture".InNew Literary History, Vol. 9, No.2, Winter 1978: 211-232.

Matejka, L. and K. Pomorska (eels). Readings in Russian Poetics, Cambridge: MIT Press,l971.

Nam Fung Chang. "Polysystem Theory: Its prospect as a framework for translation research". In target, Vol. 13,No.2,2001: 317-332.

Pouwer, J. Translation at Sight: The Job of a Social Anthropologist. Victoria University of Wellington, 1968.

Pym,Anthony. Method in Translation History. Manchester: St Jerome Press, 1998.

Robey, David and Ann Jefferson and David Robey: Modern Literary Theory.London: Batsford. 2001.

Sales Salvador, Dora. ''In Conversation with ltamar Bven-Zohar about Literary and Cultural Theory". In CLCWeb Library of Research and Information, September 2002. On line at http://clcwebjoumal. lib.purdue.edulclcweb02-3/sales( even-zohar)02.html.

Ann Shukman. Literature and Semiotics: A Study of the Writings ofYu. M. Lotman. Amsterdam: North-Holland, 1977.

Shukman, Ann. "Soviet Semiotics and Literary Criticism". In New Literary History, Vol. 9,No.2,1978: 189-197.

Swidler, Ann. "Culture in Action: Symbols and Strategies". In American Sociological Review, Vol. SI,No.2,April 1986: 273 286.

Venuti, Lawrence. "American Tradition". In Routledge Encyclopedia of 'Translation Studies. Edited by M. Baker. London: Routledge, 1998.

Weissbrod, Rachel. "Translation Research in the Framework of the Tel Aviv School of Poetics and Semiotics". In Meta, Vol. xun, No.1, 1998: 1-12, On line at www.eruditoiglrevueimetalI998/v43/nl1004S92ar.html.




DOI: https://doi.org/10.24167/celt.v8i2.307



Copyright (c)



| pISSN (print): 1412-3320 | eISSN (online): 2502-4914 | web
analytics View My Stats